Wyrok z 23 października 2025, sygn. I C 2058/24
Pokaż pozostałe podstawy prawne (6)
Sygn. akt: I C 2058/24
WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 23 października 2025 r.
Sąd Okręgowy w (...) I Wydział Cywilny
w składzie następującym: Przewodniczący sędzia Rafał Kubicki
|
Protokolant: |
sekretarz sądowy Piotr Ruciński |
po rozpoznaniu w dniu 23 października 2025 r. w (...) na rozprawie
sprawy z powództwa
A. R., P. R., J. Ł. i M. Ł.
przeciwko (...) Bank (...) S.A. w W.
o ustalenie i zapłatę z żądaniem ewentualnym ustalenia
I. ustala nieważność umowy (...) (...) (...) (...) z dnia 10.04.2008 r., zawartej między powodami a pozwaną,
II. zasądza od pozwanej (...) Bank (...) S.A. w W. na rzecz powodów:
- A. R., P. R. kwoty: 34 526,50 zł (trzydzieści cztery tysiące pięćset dwadzieścia sześć złotych pięćdziesiąt groszy) i 32 199,57 (...) (trzydzieści dwa tysiące sto dziewięćdziesiąt dziewięć franków szwajcarskich pięćdziesiąt siedem centymów),
- P. R. kwotę 22 703,64 (...) (dwadzieścia dwa tysiące siedemset trzy franki szwajcarskie sześćdziesiąt cztery centymy),
w każdym przypadku z ustawowymi odsetkami za opóźnienie za okres od 16 grudnia 2024 r. do dnia zapłaty,
III. oddala powództwo odsetkowe w pozostałej części,
IV.
zasądza od pozwanej solidarnie na rzecz powodów kwotę 16 317 zł (szesnaście tysięcy trzysta siedemnaście złotych) tytułem zwrotu kosztów procesu z ustawowymi odsetkami za opóźnienie za okres od dnia uprawomocnienia się tego orzeczenia
o kosztach procesu do dnia zapłaty.
sędzia Rafał Kubicki
Sygn. akt: I C 2058/24
UZASADNIENIE
Powodowie A. R., P. R., M. Ł., J. Ł. zażądali pozwem wniesionym 26.11.2024 r. wobec pozwanego (...) Bank (...) S.A. z siedzibą w W.:
1. ustalenia nieważności umowy (...) (...) K. (...) (...) z dnia 10.04.2008 r. zawartej między powodami a (...) Bankiem (...) S.A. w W.;
2. zasądzenia od pozwanego na rzecz:
a) powodów A. R. i P. R. kwoty 34 526,50 zł oraz kwoty 32 199,57 (...) ewentualnie zasądzenie ww. kwot w częściach równych po ½ na rzecz każdego z nich tj. na rzecz powódki A. R. kwoty 17 263,25 zł i kwoty 16 099,78 (...) oraz na rzecz powoda P. R. kwoty 17 263,25 zł i kwoty 16 099,78 (...) - w każdym przypadku z ustawowymi odsetkami za opóźnienie liczonymi od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty tytułem zwrotu wszystkich świadczeń spełnionych przez powodów na rzecz pozwanego w okresie od 10.04.2008 r. do 16.01.2019 r. na podstawie umowy (...) (...) K. (...) (...) z 10.04.2008 r. zawartej pomiędzy powodami, a (...) Bankiem (...) S.A. w W. jako świadczeń nienależnych z uwagi na bezwzględną nieważność ww. umowy,
b) powoda P. R. kwoty 22 703,64 (...) z ustawowymi odsetkami za opóźnienie liczonymi od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty tytułem zwrotu wszystkich świadczeń spełnionych przez powodów na rzecz pozwanego w okresie od dnia 17.01.2019 r. do dnia 10.09.2024 r. na podstawie umowy (...) (...) K. (...)
(...)
z dnia 10.04.2008 r. zawartej pomiędzy powodami a (...) Bankiem (...) S.A. z siedzibą w W. jako świadczeń nienależnych z uwagi na bezwzględną nieważność w/w umowy w całości;
ewentualnie
3. ustalenia bezskuteczności wobec powodów postanowień § 1 ust. 1 Części Szczegółowej Umowy oraz § 4 ust. 2, § 22 ust. 2 pkt 1-3, § 32 ust. 1, § 36 ust. 1 pkt 1 i 2 Części Ogólnej Umowy (...) (...) K. (...) (...) z dnia 10.04.2008 r. zawartej pomiędzy powodami a (...) Bankiem (...) S.A. w W..
W uzasadnieniu wskazali, że umowa jest sprzeczna z przepisami prawa cywilnego i prawa bankowego oraz zawiera abuzywne postanowienia, które kształtują ich prawa i obowiązki w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami oraz rażąco naruszają ich interesy. Podkreślili, iż w wyniku uznania postanowień umownych za niedozwolone powstaje niemożność ustalenia kursu (...) co czyni niemożl0iwym wykonanie umowy, a to z kolei nakazuje umowę unieważnić. Konsekwencją nieważności umowy jest traktowanie świadczeń spełnionych w jej wykonaniu jako podlegających zwrotowi, tj. świadczeń nienależnych w rozumieniu art. 410 § 1 i 2 k.c.
w zw. z art. 405 k.c.
Pozwany bank wniósł o oddalenie powództwa w całości. Przyznał, że w dniu 10 kwietnia 2008 r. zawarł z powodem umowę (...) (...) (...) (...), oraz że kredyt został powodom udostępniony i przez nich wykorzystany. Zaprzeczył wszelkim innym twierdzeniom, okolicznościom i faktom wskazanym przez powodów, których wyraźnie nie przyznał, kwestionując roszczenie powoda tak co do zasady, jak i co do wysokości. W szczególności zaprzeczył temu, że:
a) umowa (...) jest nieważna w całości albo w jakiejkolwiek części, w tym w szczególności w zakresie postanowień odnoszących się do denominacji (...) lub kursów walut stosowanych do rozliczeń pomiędzy stronami umowy (...);
b) umowa jest sprzeczna z art. 69 ust. 2 ustawy Prawo bankowe;
c) umowa (...) jest sprzeczna z naturą stosunku prawnego i (...) k.c.;
d) umowa (...) zawiera niedozwolone postanowienia umowne w rozumieniu art. 385 1 § 1 k.c.;
e) bank nie wyjaśnił powodom sposobu tworzenia Tabeli Kursów Walut;
1) umowa (...) nie przewidywała możliwości wypłaty (...) w walucie obcej;
g) pomiędzy stronami nie doszło do precyzyjnego i jednoznacznego określenia kwoty (...);
h) strony nie doszły do porozumienia co do wszystkich essentiali negotii umowy (...);
i) kredytobiorcy nie mogli sami ustalić wysokości kwoty, która zostanie im wypłacona;
j) postanowienia umowy (...) nie dawały jasnej, przejrzystej i obiektywnej podstawy do ustalenia wysokości kwoty (...), która miała być wpłacona kredytobiorcom
w (...);
k) przedmiotowa umowa (...) dawała bankowi swobodę w ustaleniu kwoty faktycznie oddawanej do dyspozycji powodów;
1) postanowienia umowy (...) rażąco naruszają równowagę kontraktową między stronami;
m) bank ustala kursy w oparciu o nieweryfikowalne kryteria;
n) powodowie nie zostali należycie poinformowani o prawach i obowiązkach wynikających z umowy (...), w tym o istocie i mechanizmie denominacji;
o) powodowie nie mieli możliwości podjęcia próby negocjacji z bankiem co do treści umowy (...) i jej warunków, a ostateczny kształt zawartej umowy (...) nie był wynikiem wyborów powodów i indywidualnych uzgodnień stron;
p) kredyt udzielony powodom nie jest kredytem walutowym, a kredytem w walucie polskiej;
q) zasady ustalania kursów zostały przekazane do wyłącznych uprawnień pozwanej, nie określając żadnych kryteriów ustalania ich wysokości;
r) postanowienia umowy (...) godzą w równowagę kontraktową stron;
s) postanowienia umowy (...) kształtują prawa i obowiązki powodów w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając ich interesy;
t) powodowie nie mieli możliwości podjęcia próby negocjacji z bankiem co do treści umowy (...) i jej warunków, a ostateczny kształt zawartej umowy (...) nie był wynikiem wyborów powodów i indywidualnych uzgodnień stron;
u) postanowienia umowy (...) dotyczące denominacji nie były uzgadniane z kredytobiorcami indywidualnie przed zawarciem umowy (...);
v) klauzule waloryzacyjne zawarte w umowie (...) nie zostały sformułowane
w sposób jednoznaczny;
w) Tabela Kursów Walut w pozwanym banku ustalana jest w sposób dowolny i nie ma możliwości weryfikacji kursów;
x) powodowie nie zostali należycie poinformowani o prawach i obowiązkach wynikających z umowy (...), w tym o istocie i mechanizmie denominacji;
y) kredytobiorcom przedstawiono same zalety związane z zawarciem (...) denominowanego do (...);
z) kredytobiorców obciążono nieograniczonym ryzykiem kursowym;
aa) kredytobiorców nie poinformowano o konsekwencjach zawarcia umowy (...);
bb) umowa jest sprzeczna z ustawą, zasadami współżycia społecznego, dobrymi obyczajami lub jakąkolwiek ustawą;
cc) brak jest możliwości ewentualnego uzupełnienia stosunku prawnego na wypadek stwierdzenia występowania niedozwolonych postanowień w umowie (...);
dd) powodowie posiadają interes prawny w dochodzeniu powództwa o ustalenie.
Ustalenie faktów istotnych dla rozstrzygnięcia
Pozwana zawarła z powodami (kredytobiorcami - konsumentami) w dniu 10 kwietnia 2008 r. „umowę (...) (...) (...) (...) spłacanego w ratach annuitetowych, udzielonego w walucie wymienialnej”. Umowa składała się z części szczególnej umowy ( (...)) oraz części ogólnej umowy ( (...)), w których strony zawarły najistotniejsze dla sprawy postanowienia (wyciąg):
(§ 2 pkt. 1 i 2 (...)) Kwota udzielonego (...) 119 056,74 (...) przeznaczona (jest) na potrzeby własne;
(§ 4 ust. 1 (...)) Docelowe zabezpieczenie spłaty (...) stanowi hipoteki zwykła na spółdzielczym własnościowym prawie do lokalu (…) dla którego prowadzona jest (...) (...) w trakcie zakładania przez (...) w O. w kwocie 119 056,74 (...) oraz hipoteka kaucyjna na spółdzielczym własnościowym prawie do lokalu (…) do kwoty 34 526,45 (...);
(§ 6 ust. 1 i 2 (...)) Wypłata (...) nastąpi jednorazowo do dnia 30.04.2008 na rachunek zbywcy nieruchomości / prawa;
(§ 7 ust. 1 i 4* (...)) (...) jest zobowiązany do spłaty całości wynikającego z umowy zadłużenia w terminie do dnia 5 kwietnia 2048 r. Środki pieniężne na spłatę (...) pobierane będą z rachunku wskazanego w umowie;
(§ 7 ust. 5 (...)) Spłata raty (...) następuje w piątym dniu każdego miesiąca;
(§ 11 ust. 2 (...)) (...) został poinformowany, iż ponosi ryzyko zmiany kursów waluty, polegające na wzroście wysokości zadłużenia z tytułu (...) oraz wysokości rat (...), wyrażonych w walucie polskiej, przy wzroście kursów waluty (...), stopy procentowej, polegającej na wzroście raty spłaty przy wzroście stawki referencyjnej;
(§ 1 pkt. 14 (...)) Tabela kursów oznacza Tabelę kursów (...) S.A. obowiązującą w chwili dokonywania przez (...) S.A. określonych w umowie przeliczeń kursowych, dostępną w (...) S.A. oraz na stronie internetowej (...) S.A.;
(§ 1 pkt. 19 (...)) Waluta wymienialna oznacza walutę wymienialną, której kursy są zamieszczane w Tabeli kursów;
(§ 4 ust. 1 pkt. 2 oraz ust. 2 (...)) (...) jest wypłacany w walucie polskiej – na sfinansowanie zobowiązań w Rzeczypospolitej Polskiej. W przypadku wypłaty (...) albo transzy w walucie polskiej, stosuje się kurs kupna dla dewiz obowiązujący w (...) S.A. w dniu realizacji zlecenia płatniczego, według aktualnej Tabeli kursów;
(§ 6 ust. 1 (...)) (...) S.A. pobiera odsetki od (...), w walucie (...), według zmiennej stopy procentowej, w stosunku rocznym, której wysokość jest ustalana w dniu rozpoczynającym pierwszy i kolejne trzymiesięczne okresy obowiązywania stawki referencyjnej, jako suma stawki referencyjnej i marży (...) S.A.;
(§ 21 ust. 1 (...)) spłata zadłużenia z tytułu (...) i odsetek następuje
w drodze potrącenia przez (...) S.A. wierzytelności pieniężnych z tytułu udzielonego (...), z wierzytelnościami pieniężnymi kredytobiorcy z tytułu środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku (...), rachunku walutowym, rachunku technicznym, prowadzonych przez (...) S.A.
(§ 22 ust. 2 pkt. 1 (...)) W przypadku dokonywania spłat zadłużenia kredytobiorcy z (...) środki z rachunku będą pobierane w walucie polskiej
w wysokości stanowiącej równowartość kwoty (...) lub raty spłaty (...) w walucie wymienialnej, w której udzielony jest kredyt, przy zastosowaniu kursu sprzedaży dla dewiz, obowiązującego w (...) S.A. w dniu o którym mowa w § 7 ust. 5 (...), według aktualnej Tabeli kursów;
(§ 32 ust. 1 (...)) Niespłacenie przez kredytobiorcę części albo całości raty spłaty (...) w terminie określonym w umowie, spowoduje, że należność z tytułu zaległej spłaty staje się zadłużeniem przeterminowanym i może zostać przez (...) S.A. przeliczona na walutę polską, przy zastosowaniu kursu sprzedaży dla dewiz, obowiązującego w (...) S.A. w dniu o którym mowa w § 7 ust. 5 (...), według aktualnej Tabeli kursów;
(§ 36 ust. 1 (...)) Jeżeli spłata zadłużenia przeterminowanego i odsetek nastąpi w walucie innej niż polska: 1) w formie bezgotówkowej – kwota wpłaty zostaje przeliczona na kwotę stanowiącą równowartość w walucie polskiej – według kursu kupna dla dewiz, obowiązującego w (...) S.A. w dniu wpływu środków na rachunek z którego następuje spłata rat (...), zgodnie a aktualną Tabelą kursów,
2) w formie gotówkowej – kwota wpłaty zostaje przeliczona na kwotę stanowiącą równowartość w walucie polskiej – według kursu kupna dla pieniędzy, obowiązującego w (...) S.A. w dniu wpływu środków na rachunek z którego następuje spłata rat (...), zgodnie a aktualną Tabelą kursów;
(§ 39 ust. 1 (...)) (...) uważa się za spłacony w całości, jeżeli wynikające z umowy zadłużenie, po spłacie ostatniej raty (...) i odsetek wynosi „zero”, albo jeżeli w wyniku ostatecznego rozliczenia wystąpi nadpłata albo niedopłata, nie wyższa niż dwukrotność kosztu pocztowej przesyłki poleconej do kredytobiorcy, wyrażona w walucie polskiej, przy zastosowaniu kursu średniego NBP, obowiązującego w dniu spłaty, zgodnie z aktualną Tabelą kursów.
(dowód: umowa k. 29-45 i k.148-156)
Środki z (...) zostały wypłacone dnia 11.04.2008 r. i obejmowały:
- 3242,79 (...) – tytułem składki ubezpieczenia od ryzyka utraty pracy , całkowitej niezdolności do pracy i pobytu w szpitalu,
- 8513,79 (...), co stanowiło równowartość 18 170,13 zł,
- 107 300,16 (...), co stanowiło równowartość 229 000 zł.
Łączna suma wypłaconych środków wynosiła 119 056,74 (...).
Od dnia 10.04.2008 r. do 10.09.2023 r. powodowie uiścili kwotę 34 526,50 zł oraz 54 903,21 (...) tytułem rat kapitałowo-odsetkowych. Natomiast w okresie od 01.06.2023 r. do 17.09.2024 r. z tego samego tytułu uiścili kwotę 6389,16 (...).
(dowód: zaświadczenie z banku z dn. 18.05.2023 r. k. 47-52v., zaświadczenie z banku z dn. 18.09.2024 r. k 53-54)
Zawarcie umowy zostało poprzedzone złożeniem przez powodów wniosku kredytowego na formularzu opracowanym przez Bank. Z dokumentu wynika bezspornie, że powodowie wnioskowali o kwotę (...) 249 000 zł na nabycie nieruchomości. We wniosku kredytowym, kredytobiorcy oświadczyli, że nie skorzystali z oferty (...) w walucie polskiej i dokonali wyboru oferty w walucie wymienialnej, mając pełną świadomość ryzyka związanego z kredytem zaciąganym w walucie wymienialnej w tym wpływu wzrostu kursu waluty na wysokość raty i zadłużenia wyrażonego w walucie polskiej oraz, że w przypadku wypłaty (...) w walucie polskiej, kredyt jest wypłacany po ustalonym przez (...) S.A. kursie kupna dla dewiz (kursy walut zamieszczane są w Tabeli kursów (...) S.A.), zaś spłata następuje po tak ustalonym przez (...) S.A. kursie sprzedaży dewiz.
(dowód: wniosek kredytowy k. 133-134v.)
A. R. i P. R. zawarli umowę (...) jako małżeństwo na zasadach wspólności małżeńskiej. W celu zwiększenia zdolności kredytowej do (...) jako współkredytobiorców dodano M. Ł. oraz J. Ł.. Spłat dokonywało małżeństwo wspólnie do czasu rozwodu, najpierw w (...) potem w (...). Sąd Okręgowy w (...) wyrokiem z dnia 16.01.2019 r. wydanym w sprawie o sygn. akt (...) rozwiązał małżeństwo powodów, w wyniku czego między małżonkami ustała ustawowa wspólność majątkowa małżeńska. Po rozwodzie powód spłacał kredyt samodzielnie w (...).
Powodowie zaciągnęli kredyt w celu zakupu mieszkania. W mieszkaniu nie była zarejestrowana ani prowadzona działalność gospodarcza. Wypłata (...) nastąpiła w złotówkach. Nie negocjowali warunków umowy, podpisali w takim samym kształcie w jakim im zaproponowano. Uzyskali informację, że nie mają zdolności do wzięcia (...) złotowego. Zaufali zapewnieniom pracownika banku, iż jest to najlepszy z możliwych kredytów i raty są stabilne.
Po pouczeniu powodów o obowiązku rozliczenia się z bankiem podtrzymali oni żądanie pozwu.
(dowód: zeznania powodów k. 245v.-246, wyrok Sądu Okręgowego w (...) (...) z dnia 16.01.2019 r. sygn. akt (...) k. 55)
Rozważania prawne
Stan faktyczny ustalono na podstawie spójnego, wiarygodnego materiału dowodowego: dokumentów złożonych przez strony (wzajemnie niekwestionowanych)
i zeznań strony powodowej.
Sąd pominął na podstawie (...)
§ 1 pkt 2 k.p.c. wniosek dowodowy powoda dotyczący dopuszczenia dowodu z opinii biegłego, uznając, że nie będzie on przydatny do rozstrzygnięcia. Sumy wypłacone i spłacone wynikają z zaświadczeń i zestawień banku i nie jest konieczna dla ich ustalenia pomoc biegłego, zaś ustalanie sum należnych pozwanemu przy założeniu usunięcia z umowy i regulaminu mechanizmu denominacji było bezprzedmiotowe wobec uznania przez Sąd, że umowa (...) jest po prostu nieważna. Ponadto ustalenie faktów w tej sprawie nastąpiło na podstawie dokumentów pozwanego, które były wiarygodne i miały znaczenie dla rozstrzygnięcia. Bank, co prawda kwestionował wysokość roszczenia powodów, ale nie matematyczną poprawność tych wyliczeń, lecz tylko (patrz rozdział G na s. 45 odpowiedzi) założenia, na których oprzeć się mieli powodowie oraz brak alternatywnego sposobu obliczenia. Jest jasne, że odpowiedź na pozew została sporządzona według szablonu, tak jakby
w tej sprawie powodowie dochodzili nadpłaty na wypadek „odfrankowienia” umowy – wówczas można mówić o założeniach i alternatywnych sposobach obliczenia. Sprawa dotyczy zaś wyłącznie faktu – sumy spłat powodów, a więc twierdzenia opartego na zaświadczeniach pochodzących wprost od banku, których to bank rzecz jasna nie kwestionował.
Dołączoną do odpowiedzi na pozew opinię prawną Sąd potraktował jako dokument prywatny, albowiem zarówno w orzecznictwie ja i w literaturze ugruntowany jest pogląd, zgodnie z którym tzw. opinie prywatne nie stanowią dowodu zastępującego opinię biegłego sądowego wykonywaną na zlecenie sądu lub organu procesowego
i nie są dowodem na okoliczności wymagające wiadomości specjalnych. Jak wskazał m.in. SN w wyroku z dnia 21.07.2016 r. w sprawie III CSK 668/15 jeżeli strona dołącza do pisma procesowego ekspertyzę pozasądową i powołuje się na zawarte w niej twierdzenia i wnioski opinię tę należy traktować jako część argumentacji faktycznej i prawnej przytaczanej przez stronę. Jeżeli strona składa taką ekspertyzę z intencją uznania jej przez sąd za dowód w sprawie, istnieją podstawy do przypisania jej znaczenia dowodu z dokumentu prywatnego w rozumieniu art. 245 k.p.c. Oznacza to, że pozasądowa opinia stanowi jedynie dowód tego, że osoba, która ją podpisała wyraziła zawarty w niej pogląd, nie korzysta natomiast z domniemania zgodności z prawdą zawartych w niej twierdzeń (vide: uzasadnienie wyroku SN z dnia 19.12.2012 r. w sprawie II CNP 41/12).
Na tle niniejszego postępowania, strony różniły się nie tyle co do faktów (to w odniesieniu do obowiązków informacyjnych banku przy zawieraniu umowy), co do oceny skutków podpisanej między nimi umowy.
Żądanie główne – ustalenia nieważności – znajduje oparcie w art. 189 k.p.c., który wymaga od strony żądającej ustalenia wykazania interesu prawnego. Sąd podziela argumentację powodów, że mają oni interes prawny w żądaniu ustalenia nieważności umowy, ponieważ ewentualne podzielenie przez Sąd argumentacji
o nieważności umowy tylko na potrzeby rozstrzygnięcia o zapłatę wynikać będzie nie
z sentencji wyroku, lecz z uzasadnienia, a nie ma pewności, czy będzie to uznawane
w innych postępowaniach w kategorii powagi rzeczy osądzonej, a ponadto orzeczenie stwierdzające nieważność umowy może dawać podstawę również do stwierdzenia nieważności hipoteki ustanowionej na zabezpieczenie (...).
Zgodnie z art. 69 ust. 1 prawa bankowego, przez umowę (...) bank zobowiązuje się oddać do dyspozycji kredytobiorcy na czas oznaczony w umowie kwotę środków pieniężnych z przeznaczeniem na ustalony cel, a kredytobiorca zobowiązuje się do korzystania z niej na warunkach określonych w umowie, zwrotu kwoty wykorzystanego (...) wraz z odsetkami w oznaczonych terminach spłaty oraz zapłaty prowizji od udzielonego (...). Do essentialia negotii umowy (...) należą: oddanie przez bank do dyspozycji kredytobiorcy na czas oznaczony w umowie ściśle określonej kwoty środków pieniężnych z przeznaczeniem na ustalony cel i zobowiązanie kredytobiorcy do korzystania z oddanych do dyspozycji środków pieniężnych na warunkach określonych w umowie, zwrotu kwoty wykorzystanego (...) wraz z odsetkami w oznaczonych terminach spłaty oraz zapłaty prowizji od udzielonego (...) ( Arkadiusz Kawulski, Komentarz do prawa bankowego. Uwagi do art. 69, LEX 2013). Umowa (...) stanowi zatem odrębny typ umowy nazwanej. Jest to umowa konsensualna, dwustronnie zobowiązująca, odpłatna. Różni się od umowy pożyczki pieniężnej, której istota sprowadza się do przeniesienia środków pieniężnych na własność (przy kredycie środki są oddane do dyspozycji kredytobiorcy), braku konieczności określenia celu pożyczki (przy kredycie taki cel jest obowiązkowy), wreszcie udzielanie kredytów i udzielanie pożyczek pieniężnych to odrębne czynności bankowe.
(...) początkowo spłacany był w złotych poprzez ściągnięcie z konta bankowego równowartości w złotych polskich oznaczonej w harmonogramie spłat kwoty franków szwajcarskich. Również w tej walucie kredyt został wypłacony. Zatem w omawianej sprawie strony zawarły umowę, mocą której bank przekazał do dyspozycji powodów nieokreśloną kwotę złotych polskich stanowiących równowartość określonych w umowie franków szwajcarskich. Wartość ta była ustalana przy zastosowaniu kursu kupna (aktualna tabela kursów) obowiązującego banku w dniu realizacji zlecenia płatniczego. Zgodnie z umową strona powodowa miała spłacać kredyt w złotych według ceny sprzedaży franka szwajcarskiego obowiązującej w banku w dniu wpłacenia konkretnej raty.
Tak skonstruowany rodzaj (...) denominowanego nie stanowi umowy (...) – jest to umowa nieważna na podstawie art. 58 § 1 k.c. w całości, zawiera bowiem liczne odstępstwa od definicji legalnej zawartej w prawie bankowym. Do wskazanych
essentialia negotii umowy (...) bankowego należy bowiem określenie kwoty (...) i waluty (...), określenie oprocentowania i zasad jego zmiany, cel (...) i wysokość prowizji. Zobowiązanie kredytobiorcy polega na spłacie wykorzystanej części (...) z odsetkami i zapłaty umówionej prowizji. W omawianej sprawie wartość (...) wyrażona została we franku szwajcarskim, natomiast wypłata (...) i ustalenie wysokości raty odnosiły się do złotych polskich. W tej sytuacji kredytobiorca nigdy nie spłaca nominalnej wartości (...), bowiem z uwagi na różnice kursowe i różnice czasowe pomiędzy zawarciem umowy a późniejszą wypłatą i spłatą (...) zawsze będzie to inna kwota. Cecha ta stanowi znaczące odejście od ustawowej konstrukcji (...), której elementem przedmiotowo istotnym jest obowiązek zwrotu kwoty otrzymanej. Fakt ten wynika z włączenia do umowy klauzuli przeliczeniowej, która powoduje, że wysokość zobowiązania wyrażonego w walucie polskiej jest modyfikowana innym miernikiem wartości. Włączenie do umowy takiej klauzuli wprowadza szereg problemów związanych z przełamaniem zasady nominalizmu, zasady określoności świadczenia, obarczeniem kredytobiorcy nieograniczonym ryzykiem kursowym, a także możliwości naruszenia przepisów
o odsetkach maksymalnych (
J. C., Walutowe klauzule waloryzacyjne w umowa kredytów hipotecznych. Analiza Problemu., Palestra (...)
). Można by formułować tezę, że mechanizm przeliczenia kwoty do wypłaty i do spłaty został uzgodniony przez strony i że składając wniosek o wypłatę (...) lub jego transzy lub dokonując spłaty raty kredytowej konsument może dowiedzieć się, jaki jest w danym dniu kurs waluty (kupna lub sprzedaży – zależnie od sytuacji), a przez to następuje dopełnienie procesu uzgodnienia. Jednak teza taka nie da się obronić. (...) hipoteczny został udzielony na zakup nieruchomości i dzień wykorzystania (pobrania) (...) lub jego transzy nie należy do swobody kredytobiorcy, lecz jest związany z terminami narzuconymi umową w tym wypadku kupna nieruchomości. W praktyce więc kredytobiorca nie ma realnego wpływu na wybór dnia pobrania (...), nie może też dowolnie wybierać dnia spłaty raty kredytowej. To oznacza, że jego wpływ na to, według jakiego kursu otrzyma kredyt i wg jakiego kursu będzie go spłacać, jest znikomy. Co innego po stronie banku – to on jednostronnie narzuca kurs zarówno dla chwili pobrania (...), jak i dla chwili spłaty. Trudno posądzać bank o to, by w skali jednego kredytobiorcy dopuszczał się manipulacji kursami walut, ale nie zmienia to faktu, że pozostaje jedynym podmiotem kształtującym po zawarciu umowy istotne jej elementy, jakimi są: wysokość (...) wypłaconego kredytobiorcy i wysokość raty. Można jednak wyobrazić sobie z łatwością sytuację, w której – stojąc w obliczu niekorzystnego obrotu sprawy względem większej rzeszy kredytobiorców – bank mógłby sztucznie zawyżać własny kurs sprzedaży dla podwyższenia wysokości rat kredytowych. Taki jednostronny wpływ banku jest sprzeczny nie tylko z opisaną wyżej definicją (...), ale i z granicami swobody umów wyznaczonymi przez art. 353
(
1 )k.c. Teza odnosząca się do kwestii ważności (...) denominowanego – że dla zachowania tej ważności musi występować tożsamość między kwotą i walutą (...), kwotą środków pieniężnych oddanych do dyspozycji kredytobiorcy oraz kwotą, jaką kredytobiorca zobowiązany jest zwrócić bankowi
z odsetkami, wynika z uzasadnienia wyroku Sądu Apelacyjnego w (...) z dnia 9 września 2019 r. ((...)). Ustawa „antyspreadowa” (z 29.07.2011 r.) nie wprowadziła żadnych zapisów, które wchodziłyby do treści umów kredytowych denominowanych lub indeksowanych, zawartych przed dniem wejścia jej w życie. Umowy nieważnej nie można uczynić ważną za pomocą zmiany (aneksu) wprowadzającego możliwość spłaty rat w walucie (...) (co jednak w tym konkretnym przypadku nie znajduje zastosowania).
Niezależnie od tego, zgodnie z art. 385 1 § 1 k.c. postanowienia umowy zawieranej z konsumentem nieuzgodnione indywidualnie nie wiążą go, jeżeli kształtują jego prawa i obowiązki w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając jego interesy (niedozwolone postanowienia umowne). Nie dotyczy to postanowień określających główne świadczenia stron, w tym cenę lub wynagrodzenie, jeżeli zostały sformułowane w sposób jednoznaczny. § 2 - Jeżeli postanowienie umowy zgodnie z § 1 nie wiąże konsumenta, strony są związane umową w pozostałym zakresie. § 3 ‑ nieuzgodnione indywidualnie są te postanowienia umowy, na których treść konsument nie miał rzeczywistego wpływu. W szczególności odnosi się to do postanowień umowy przejętych z wzorca umowy zaproponowanego konsumentowi przez kontrahenta. § 4 - ciężar dowodu, że postanowienie zostało uzgodnione indywidualnie, spoczywa na tym, kto się na to powołuje. Klauzulą niedozwoloną jest postanowienie umowy zawartej z konsumentem (lub wzorca umownego), które spełnia (łącznie) wszystkie przesłanki określone w przepisie art. 385 1 k.c.: 1) nie jest postanowieniem uzgodnionym indywidualnie; 2) nie jest postanowieniem określającym główne świadczenia stron; 3) kształtuje prawa i obowiązki konsumenta w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając jego interesy.
Nie budzi wątpliwości, że zawierając umowę, powodowie występowali jako konsumenci. Z żadnego z dowodu przedłożonego w toku postepowania nie sposób wysnuć odmiennych wniosków. Zgodnie z powołaną wyżej definicją umowy (...) zawartą w art. 69 prawa bankowego, do elementów przedmiotowo istotnych tego typu umowy należy obowiązek zwrotu kwoty (...) wraz z umówionymi odsetkami i zapłaty prowizji. Wypłata (...) w złotych i zawarcie w umowie klauzuli waloryzacyjnej powodowały niemożliwość określenia świadczenia zarówno co do wysokości (...), jak i rat spłacanego (...) z uwagi na możliwość jednostronnego ustalania kursu waluty przez bank. W ocenie Sądu, klauzule te są niedozwolonymi klauzulami umownymi, bowiem kształtują prawa i obowiązki konsumentów - kredytobiorców - w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami oraz rażąco naruszają ich interesy. Jako sprzeczne z dobrymi obyczajami kwalifikowane są w szczególności wszelkie postanowienia, które zmierzają do naruszenia równorzędności stron umowy, nierównomiernie rozkładając uprawnienia oraz obowiązki między partnerami stosunku obligacyjnego. Również o rażącym naruszeniu interesów konsumenta można mówić
w przypadku nierównomiernego rozkładu praw i obowiązków stron umowy. Bank przyznał sobie prawo do jednostronnego regulowania wysokości rat (...). Jednocześnie prawo banku do ustalania kursu waluty w świetle zawartej przez strony umowy nie doznawało żadnych ograniczeń. Skoro bank mógł wybrać dowolne
i niepoddające się weryfikacji kryteria ustalania kursów kupna i sprzedaży walut obcych, stanowiących narzędzie indeksacji (...) i rat jego spłaty, wpływając na wysokość własnych korzyści finansowych i generując dla kredytobiorcy dodatkowe
i nieprzewidywalne co do wysokości koszty (...), klauzule te rażąco naruszają zasadę równowagi kontraktowej stron na niekorzyść konsumentów, a także dobre obyczaje, które nakazują, by ponoszone przez konsumenta koszty związane
z zawarciem i wykonywaniem umowy, o ile nie wynikają z czynników obiektywnych, były możliwe do przewidzenia, a sposób ich generowania poddawał się weryfikacji.
Powodowie uczynili pozwanej zarzut, wskazując zapisy umowne, które ich zdaniem dotknięte są bezskutecznością kwestionując cały umowny mechanizm denominacji (łącznie z zawartym w nim mechanizmem spreadowym), na który składają: § 1 ust. 1 Części Szczegółowej Umowy oraz § 4 ust. 2, § 22 ust. 2 pkt 1-3,
§ 32 ust.1, § 36 ust. 1 pkt 1 i 2 Części Ogólnej Umowy. A. dotyczy w niniejszej sprawie wszystkich tych postanowień jako kształtujących mechanizm denominacji. Postanowienia te dotyczą świadczeń głównych umowy (regulowały, na jakich zasadach nieznaną kwotę (...) powodowie otrzymają i jak mają spłacać raty), ale w tym zakresie były postanowieniami niejednoznacznymi, a więc zdatnymi do uznania ich za abuzywne.
Jednocześnie na podstawie przeprowadzonych dowodów w postaci załączników do pozwu i odpowiedzi na pozew, a także zeznań powodów, Sąd ustala że warunki umowy w ogóle nie były uzgodnione indywidualnie. Brak jest w niniejszej sprawie dowodów świadczących by powodowie mieli swobodę wyboru chociażby waluty, w której kredyt został wypłacony oraz by powodowie mieli realny wpływ negocjacyjny na jakiekolwiek postanowienie umowne. Na tle tak ukształtowanych postanowień dotyczących kursu waluty, która ma być miernikiem waloryzacji (przeliczania) zobowiązań wynikających z umowy (...) bankowego utrwalony jest już pogląd, że mają one charakter niedozwolony, gdyż są „nietransparentne, pozostawiają pole do arbitralnego działania banku i w ten sposób obarczają kredytobiorcę nieprzewidywalnym ryzykiem oraz naruszają równorzędność stron” (por. np. uzasadnienie wyroku SN w sprawie (...) i przywołane tam orzecznictwo). Wysokość (...) wyrażonego w walucie obcej do wypłaty w walucie polskiej,
a następnie wysokość, w jakiej spłaty w walucie polskiej, będą zaliczane na spłatę (...) wyrażonego w walucie obcej, zależą bowiem wyłącznie od jednej ze stron umowy.
Oceny tej nie zmienia ewentualna stabilność sposobu ustalenia marży ani konieczność stosowania przez bank rozmaitych zabezpieczeń, ani też sposób, w jaki bank pozyskuje środki na kredyty, czy też sposób wykazywania ich w sprawozdaniach finansowych lub – najogólniej rzecz ujmując – sposób księgowania. Powtórzyć trzeba, że w przypadku umowy, której przedmiotem jest udzielenie (...) w walucie polskiej, kurs waluty obcej jest stosowany jedynie w celu waloryzacji zobowiązania, a między kredytobiorcą a bankiem nie dochodzi w istocie do żadnych rozliczeń walutowych i powstania związanych z tym kosztów. Wszelkie zatem koszty, jakie bank ponosi w związku z udzieleniem (...), winny być mu rekompensowane w ramach wynagrodzenia, jakim jest oprocentowanie (...), a nie ukrywane w formie spreadu, na którego wysokość kredytobiorca nie ma żadnego wpływu.
Zakresem abuzywności objęta jest nie tylko kwestia ustalania kursów waluty banku, lecz denominacja jako mechanizm w ogóle.
Zgodnie z art. 385 2 k.c. ewentualna abuzywność postanowień umowy podlega zresztą badaniu na datę jej zawarcia z uwzględnieniem towarzyszących temu okoliczności i innych umów pozostających w związku z umową objętą badaniem (por. uchwała SN z 20.06.2018 r. w sprawie III CZP 29/17). Żądania ustalenia nieważności umowy nie można traktować w kategoriach nadużycia praw podmiotowych. To pozwany bank nadużył wobec powodów swej pozycji dominującej, a powództwo w tej sytuacji stanowiło dla powodów jedyny środek ochrony ich praw.
Podsumowując tę część rozważań, w ocenie Sądu wskazane wyżej postanowienia umowy dotyczące stosowania dwóch różnych rodzajów kursów, które mogły być swobodnie ustalane przez jedną ze stron umowy (bank) nie zostały uzgodnione indywidualnie z powodami i kształtowały ich zobowiązania w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając jej interesy, a zatem miały charakter niedozwolony w rozumieniu art. 385
(
1) k.c., a w związku z tym nie wiążą powodów. Wyeliminowanie wskazanych zapisów przy zachowaniu postanowień dotyczących określenia kwoty (...) w (...) oznaczałoby, że kwota (...) powinna zostać przeliczona na (...), a strona powodowa w terminach płatności kolejnych rat powinna je spłacać w (...), przy czym żadne postanowienie nie precyzowałoby kursu, według którego miałyby nastąpić takie rozliczenia. Nie ma możliwości zastosowania
w miejsce wyeliminowanych postanowień żadnego innego kursu waluty. Zgodzić się należy z poglądem Sądu Najwyższego wyrażonym w wyroku z 21 lutego 2013 roku (w sprawie sygn. akt I CSK 408/12. OSNC 2013/11/127), iż eliminacja ze stosunku prawnego postanowień uznanych za abuzywne nie prowadzi do zniweczenia całego stosunku prawnego, nawet gdyby z okoliczności sprawy wynikało, że bez tych postanowień umowa nie zostałaby zawarta. Jednak powołać się to należy na fakt związania wszystkich sądów Unii Europejskiej wykładnią dyrektywy (...) dokonaną przez (...) w wyroku z 3.10.2019 r. w sprawie (...). (...) podtrzymał mianowicie pogląd, że:
a) w przypadku ustalenia, że w umowie zostało zawarte postanowienie niedozwolone w rozumieniu dyrektywy (którą implementowały do polskiego porządku prawnego przepisy art. 385 1 i nast. k.c.), skutkiem tego jest wyłącznie wyeliminowanie tego postanowienia z umowy, chyba że konsument następczo je zaakceptuje,
b) w drodze wyjątku możliwe jest zastosowanie w miejsce postanowienia niedozwolonego przepisu prawa o charakterze dyspozytywnym albo przepisem, który można by zastosować za zgodą stron, o ile brak takiego zastąpienia skutkowałby upadkiem umowy i niekorzystnymi następstwami dla konsumenta, który na takie niekorzystne rozwiązanie się nie godzi (pkt 48, 58 i nast. wyroku (...)),
c) nie jest możliwe zastąpienie postanowienia niedozwolonego przez odwołanie się do norm ogólnych prawa cywilnego, nie mających charakteru dyspozytywnego, gdyż spowodowałoby to twórczą interwencję, mogącą wpłynąć na równowagę interesów zamierzoną przez strony, powodując nadmierne ograniczenie swobody zawierania umów (dotyczy m.in. art. 56 k.c., art. 65 k.c. i art. 354 k.c. - por. w szczególności pkt 57-62 wyroku (...)),
d) w przypadku ustalenia, że wyeliminowanie postanowień niedozwolonych powoduje zmianę charakteru głównego przedmiotu umowy, nie ma przeszkód, aby przyjąć, zgodnie z prawem krajowym, że umowa taka nie może dalej obowiązywać (por. w szczególności pkt 41-45 wyroku (...)),
e) nawet jeżeli skutkiem wyeliminowania niedozwolonych postanowień miałoby być unieważnienie umowy i potencjalnie niekorzystne dla konsumenta następstwa, decyzja co do tego, czy niedozwolone postanowienia mają obowiązywać, czy też nie, zależy od konsumenta, który przed podjęciem ostatecznej decyzji winien być poinformowany o takich skutkach (por. w szczególności pkt 66-68 wyroku (...)).
Przenosząc zatem powyższe uwagi na stan faktyczny niniejszej sprawy, należy wskazać, że brak możliwości stosowania norm o charakterze ogólnym nie pozwala na sięgnięcie do domniemanej woli stron lub utrwalonych zwyczajów (art. 65 k.c. i art. 56 k.c.), które w odniesieniu do innych stosunków prawnych pozwalały na ustalenie wartości świadczenia określonego w walucie obcej np. przez odniesienie się do tej waluty według kursu średniego ogłaszanego przez (...).
Nie ma przy tym możliwości sięgnięcia po przepis art. 358 § 2 k.c., który posługuje się takim właśnie kursem w przypadku możliwości spełnienia świadczenia wyrażonego w walucie obcej. Wspomniany przepis nie obowiązywał w dacie zawarcia umowy (wszedł w życie z dniem 24.01.2009 r.), zaś uznanie pewnych postanowień umownych za niedozwolone skutkuje ich wyeliminowaniem z umowy wprawdzie następczo, ale ze skutkiem już od daty jej zawarcia, co czyni niemożliwym zastosowanie przepisu, który wówczas nie obowiązywał. Nawet gdyby uznać, że art. 358 § 2 k.c. mógłby być stosowany do skutków, które nastąpiły po dacie jego wejścia w życie (przy wysoce wątpliwym założeniu, że skutki te nie są związane z istotą umowy stron – por. art. XLIX przepisów wprowadzających kodeks cywilny), to nadal brak byłoby możliwości ustalenia kursu, według którego należałoby przeliczać zobowiązania stron sprzed tej daty, czyli przede wszystkim ustalić wysokości kwoty, jaką bank powinien postawić do dyspozycji powodów w (...), wykonując umowę (...).
Sąd Okręgowy w składzie rozpoznającym tę sprawę stoi dotychczas konsekwentnie na stanowisku, że o ile umowy indeksowane (waloryzowane) frankiem szwajcarskim nadają się niekiedy do utrzymania w mocy po eliminacji abuzywnego mechanizmu indeksacji, ponieważ znana jest w nich kwota (...) (wyrażona w umowie w (...)), o tyle umowy denominowane do franka szwajcarskiego nie dają się utrzymać po wyeliminowaniu mechanizmu denominacji, ponieważ są to umowy w założeniu stron złotowe – choć z kwotą (...) wskazaną w walucie obcej, to jednak z wypłatą i spłatą, które miały następować w złotych. Po odpadnięciu abuzywnego mechanizmu denominacji nieznana pozostaje kwestia podstawowa – jaka kwota powinna być wypłacona powodom i jakie raty powinny być przez nich spłacane. Braków tych nie da się zapełnić w żaden sposób i umowa nie nadaje się do wykonania, co prowadzi i tą drogą do wniosku, że zawarta została jako nieważna (niezgodna z art. 69 pr. bank. i tym samym sprzeczna z prawem i nieważna - art. 58 k.c.).
Powodowie domagali się stwierdzenia nieważności umowy świadomi potencjalnych skutków związanych z rozliczeniami na jej tle, co jasno wynika z uzasadnienia pozwu i z oświadczeń zawartych w protokole rozprawy.
Zbędne było prowadzenie postępowania dowodowego w kierunku ustalenia, jaka byłaby wysokość zobowiązań z umowy przy przyjęciu innych wskaźników waloryzacji czy też w kierunku ustalenia, jaki koszt (...) ponieśliby powodowie biorąc kredyt typowo złotowy. Zachodzi bowiem potrzeba wyeliminowania z umowy całego mechanizmu denominacji jako w całości sprzecznego z dobrymi obyczajami i rażąco naruszającego interesy kredytobiorcy - konsumenta. Dalej umowa stron nie może być wykonywana bez zmiany charakteru jej głównego przedmiotu.
Wobec kategorycznego ustalenia, że umowa kredytowa jest nieważna jako sprzeczna z ustawą – Prawo bankowe dalsze wywody w kierunku ustalenia wpływu bezskuteczności poszczególnych postanowień umownych na związanie stron umową jako całością są już bezprzedmiotowe. Choć końcowo można stwierdzić, że sprzeczność abuzywnych postanowień umowy z dobrymi obyczajami i rażące naruszenie interesów konsumenta – w obliczu braku możliwości utrzymania umowy po wyeliminowaniu mechanizmu denominacji – muszą być ocenione równoznacznie ze sprzecznością z zasadami współżycia społecznego – przede wszystkim zasadą lojalności kupieckiej.
Podstawa prawna punktu I wyroku (ustalenie nieważności umowy): art. 189 k.p.c.
Nieważność umowy oznacza, że nie istnieje stosunek zobowiązaniowy między stronami, jaki miałby powstać w wyniku jej zawarcia. W konsekwencji, strony, które zawarły nieważną umowę, powinny sobie zwrócić wzajemnie otrzymane świadczenia. Skoro bowiem podstawa tych świadczeń została uznana za nieważną i sprzeczną z prawem, świadczenia te są świadczeniami nienależnymi w rozumieniu art. 410 k.c. Zgodnie z nim w przypadku świadczeń nienależnych zastosowanie znajdują przepisy art. 405 i nast. k.c., które przewidują obowiązek zwrotu korzyści uzyskanych kosztem innej osoby. Wyjaśnić należy, że stwierdzenie, iż świadczenie spełnione przez kredytobiorcę na podstawie postanowienia abuzywnego jest świadczeniem nienależnym, oznacza, że podlega ono zwrotowi. Spełnienie świadczenia wypełnia przesłankę zubożenia po stronie powoda, a uzyskanie tego świadczenia przez pozwanego – przesłankę jego wzbogacenia (por. wyrok Sądu Apelacyjnego
w G. (...) z dnia 18 grudnia 2020 r., (...), wyrok Sądu Najwyższego z dnia 11 grudnia 2019 r., (...), publ.). Stosownie do uchwały składu 7 sędziów Sądu Najwyższego z dnia 7 maja 2021 r., mającej moc zasady prawnej, jeżeli bez bezskutecznego postanowienia umowa (...) nie może wiązać, konsumentowi i kredytobiorcy przysługują odrębne roszczenia o zwrot świadczeń pieniężnych spełnionych w wykonaniu tej umowy. (...) może żądać zwrotu świadczenia od chwili, w której umowa (...) stała się trwale bezskuteczna. Zatem Sąd kieruje się utartą już w ostatnim orzecznictwie tzw. „teorią dwóch kondykcji”, zakładającą zasądzenie na rzecz kredytobiorcy pełnej sumy kwot spłaconych bankowi z pozostawieniem do osobnego procesu lub do zarzutu potrącenia kwot wypłaconych przez bank.
Suma rat kapitałowo-odsetkowych spłaconych przez powodów została podana
w pozwie w oparciu o zaświadczenie pochodzące od banku, zatem okoliczność ta jest bezsporna i nie wymagała od Sądu weryfikacji poprawności matematycznej. Roszczeniom pieniężnym powodów pozwany nie przeciwstawił żadnych zarzutów typu tamującego rozpoznanie ich co do istoty sprawy. Stosując teorię dwóch kondykcji, Sąd stwierdza więc, że kwota ta była zatem świadczeniem nienależnym w rozumieniu art. 410 k.c. (gdyż świadczonym w sytuacji nieważności umowy) i podlega zwrotowi na podstawie art. 405 k.c.
Nie zachodzą przy tym przesłanki negatywne wymienione w art. 411 k.c., ponieważ powodowie nie wiedzieli, że nie są zobowiązani (gdy świadczyli, początkowo nie zdawali sobie sprawy z prawnej możliwości wzruszenia umowy, a później – wobec niejednolitości orzecznictwa - nie mogli nabrać ani obiektywnego, ani subiektywnego przekonania o uprawnieniu do wstrzymania się ze spłatami), spełnienie świadczeń wobec banku nie czyni zadość zasadom współżycia społecznego, świadczenia nie zostały spełnione w zadośćuczynieniu przedawnionemu roszczeniu i nie były spełniane zanim wierzytelność stała się wymagalna. Dodać należy, że powodowie spełniali świadczenie w obliczu groźby wypowiedzenia umowy kredytowej z wszystkimi surowymi tego konsekwencjami. Trudno też zakładać, by bank otrzymane świadczenia zużył lub utracił w taki sposób, że nie jest już wzbogacony.
Z tych przyczyn ustalona wyżej suma stanowi świadczenie nienależne
w rozumieniu art. 410 k.c. (gdyż świadczonym na podstawie niedozwolonych postanowień umowy i regulaminu) i podlega zwrotowi na mocy art. 405 k.c.
z odsetkami ustawowymi za opóźnienie (art. 481 § 1 i 2 k.c.).
Nienależne świadczenie zasądzono więc w punkcie II wyroku z odsetkami ustawowymi za opóźnienie. Powodowie żądali zasądzenia odsetek od dnia wniesienia pozwu. Sąd zasądził jednak odsetki od chwili doręczenia pozwu pozwanemu, tj. od 16 grudnia 2024 r., ponieważ od tego dnia pozwany pozostaje w zwłoce w wykonaniu świadczenia. Podział kwot podlegających zasądzeniu (komu mają przypaść) nie był sporny i wynika z tego, że świadczyli tylko A. i P. R. – początkowo oni wspólnie, a następnie już tylko P. R.. Powództwo odsetkowe w pozostałym zakresie podlegało oddaleniu na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. (pkt III sentencji wyroku).
O kosztach procesu wg norm przepisanych (stawka minimalna wynagrodzenia) orzeczono w pkt IV sentencji wyroku na podstawie art. 98 k.p.c. Na zasądzoną kwotę składają się koszty zastępstwa procesowego w wysokości 10 800 zł, opłata skarbowa od pełnomocnictwa w wysokości 17 zł, koszty postępowania zażaleniowego w wysokości 5400 zł oraz 100 zł opłaty od uzasadnienia postanowienia oddalającego wniosek powodów o udzielenie zabezpieczenia. Sąd zasądzając koszty procesu w sentencji wyroku omyłkowo pominął 1000 zł opłaty od pozwu.
sędzia Rafał Kubicki